Verbascum nigrum
Scrophulariaceae
Noms en français : Molène noire, Bouillon noir.
Descripcioun :Sara baiado dins quàuqui tèms.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Verbascum nigrum & Carum carvi
Verbascum nigrum
Scrophulariaceae
Noms en français : Molène noire, Bouillon noir.
Descripcioun :Sara baiado dins quàuqui tèms.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Grando erbo Taio : Pancaro entresigna Fueio : alterno Tipe bioulougico : Pancaro entresigna Cicle bioulougico : Pancaro entresigna
Gènre : Verbascum Famiho : Scrophulariaceae Ordre : Lamiales
Coulour de la flour : Jauno Petalo : 5 Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna Flourido : Estiéu
Sòu : Ca Autour basso e auto : 0 Ã 1800 m Aparado : Noun
Liò : Basso mountagno - Colo - Camin Estànci : Pancaro entresigna Couroulougi : Pancaro entresigna Ref. sc. : Verbascum nigrum L., 1753
Carum carvi
Apiaceae Umbelliferae
Àutri noum : Charui, Charièi, Charuei, Chervi, Cherui.
Noms en français : Carvi, Cumin des prés.
Descripcioun :Lou cà rvi (o charui e si varianto dins lis Aup) es uno fino Apiaceae que trachis dins li prado de mountagno. La cambo èi boutisso, la racino blanco en fusèu e óudouranto, e li fueio primo, dous à tres cop divisado e penado. Li fru de 3 à 4 mm sènton bon lou cumin.
Usanço :Lou grun (fru) de cà rvi èi couneigu pèr èstre un bon sabourun, s'emplego dins d'ùni relarg pèr douna de goust i tian, froumage e aigardènt... Li fueio soun manjadisso, en Savoio n'en fasien de soupo (siècle XIXen) ; au nostre se manjavo li racino. L'òli de grun de cà rvi èi bono pèr tout ço que toco la digestioun, majamen contro li doulour de vèntre. Èi bon peréu contro lou tussi e pèr faire veni lou la dins li teté.
Port : Erbo Taio : 30 Ã 60 cm Fueio : alterno Tipe bioulougico : Emicriptoufite Cicle bioulougico : Renadivo mounoucarpico
Gènre : Carum Famiho : Apiaceae Famiho classico : Umbelliferae Ordre : Apiales
Coulour de la flour : Blanco Petalo : Vo Ø (o loungour) flour : 2 mm Flourido : Printèms - Estiéu
Sòu : Ca Autour basso e auto : Pancaro entresigna Aparado : Noun
Liò : Prado umido - Prado - Camin Estànci : Mountagnard à Subaupen Couroulougi : Éurasiatico Ref. sc. : Carum carvi L., 1753